faine
: faîne
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
faine | faines |
\fɛn\ |
faine \fɛn\ féminin (orthographe rectifiée de 1990)
- (Botanique) Fruit du hêtre.
La malédiction de saint Withold soit sur ces damnés pourceaux ! dit le porcher après avoir violemment soufflé dans sa corne pour rassembler la troupe éparse des porcs, lesquels répondirent à son appel sur des tons également mélodieux, mais ne s’empressèrent pas toutefois de quitter le banquet luxurieux de faines et de glands dont ils s’engraissaient.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)II y a cinq jours cependant, un petit garçon, qui cherchait des faines dans le bois communal, fut soudain assailli et mordu à la joue par une créature à moitié nue, aux yeux de feu, qui tenta de l'égorger.
— (Jean Ray, Harry Dickson, Le Mystère des sept fous, 1933)Amadou se souciait peu des champignons et croquait les premières faines râpeuses que l’orage avait fait tomber sous les hêtres, dont elles sont la châtaigne ou l’amande.
— (Charles Vildrac, Amadou le Bouquillon, 1949, page 166)
Variantes orthographiques
Variantes dialectales
Traductions
fruit
- Allemand : Buchecker (de) féminin
- Anglais : beechnut (en), beech mast (en)
- Asturien : fayucu (ast) masculin
- Breton : finij (br) collectif, finijenn (br) féminin singulatif
- Catalan : faja (ca) féminin
- Danois : bog (da) commun
- Espagnol : hayuco (es) masculin
- Espéranto : fagonukso (eo)
- Gallo : féne (*)
- Italien : faggina (it) féminin
- Luxembourgeois : Aker (lb) masculin
- Néerlandais : beukenootje (nl)
- Normand : fênette (*)
- Occitan : faja (oc) féminin
- Polonais : bukiew (pl) féminin
- Portugais : fruto da faia (pt)
- Romanche : nusch-fau (rm) masculin
- Roumain : jir (ro)
- Serbo-croate : бу̏квица (sh) bȕkvica féminin
- Slovaque : bukvica (sk) féminin
- Tchèque : bukvice (cs)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « faine [fɛn] »
- France (Vosges) : écouter « faine [Prononciation ?] »
- France : écouter « faine [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Category:Beechnuts sur Commons
Références
- « faine », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « faine », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Nom commun
faine *\Prononciation ?\ féminin
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (foine)
Italien
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
faina \fa.ˈi.na\ |
faine \fa.ˈi.ne\ |
faine \fa.ˈi.ne\ féminin
- Pluriel de faina.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.