fajroŝtono

Espéranto

Dans d’autres systèmes d’écriture : fajrosxtono, fajroshtono

Étymologie

(Date à préciser) Composé de la racine fajr (« feu »), de la voyelle d’appui -o-, de la racine ŝton (« pierre ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif fajroŝtono
\faj.ro.ˈʃto.no\
fajroŝtonoj
\faj.ro.ˈʃto.noj\
Accusatif fajroŝtonon
\faj.ro.ˈʃto.non\
fajroŝtonojn
\faj.ro.ˈʃto.nojn\

fajroŝtono \faj.ro.ˈʃto.no\

  1. (Histoire) Pierre à feu, servant à actionner un briquet.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Silex.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Variantes

  • sans la voyelle d’appui -o- : fajrŝtono

Synonymes

Hyperonymes

  • silikŝtono

Apparentés étymologiques

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine fajr . Racine:espéranto/fajr/dérivés → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine ŝton .

  • ŝtono pierre »)
  • ŝtona pierreux »)
  • ŝtonaĵo objet en pierre »)
  • ŝtonego roche »)
  • ŝtonejo mine de pierre »)
  • ŝtoneto caillou »)
  • ŝtonigi transformer en roche »)
  • ŝtoniĝi se transformer en roche »)
  • ŝtonumi lapider »)
  • ŝtonhava contenant de la roche »)
  • ŝtonminejo mine de pierre »)
  • ŝtonplena rempli de roche »)
  • senŝtonigi dépierrer »)
  • surŝtona sur la pierre »)
  • unuŝtona d’un seul bloc de pierre »)
  • aerŝtono météorite »)
  • angulŝtono pierre angulaire »)
  • betonŝtono cairon »)
  • fajroŝtono pierre à feu »)
  • fontoŝtono
  • galŝtono
  • gutoŝtono
  • juvelŝtono
  • konstruŝtono
  • lavoŝtono
  • limŝtono
  • lunŝtono
  • markŝtono
  • mejloŝtono
  • muelŝtono
  • platŝtono
  • randŝtono
  • rulŝtono
  • salŝtono
  • sapŝtono
  • tomboŝtono pierre tombale »)
  • turnoŝtono
  • tuŝoŝtono
  • volboŝtono

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Voir aussi

  • Siliko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Bibliographie

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.