fango
Espagnol
Étymologie
- Du catalan fang.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe fangar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) fango |
fango \ˈfaŋ.ɡo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fangar.
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « fango [ˈfaŋ.ɡo] »
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Italien
Étymologie
- Issu d’un mot gotique fanja (« boue »), dérivé du bas francique « fanga » latinisé dès le (VIIe siècle) en fanium, fania.
Dérivés
Composés
- fango rosso (« boue rouge »)
- triglia di fango (« rouget de boue »)
- vulcano di fango (« volcan de boue »)
Composés
- parafango% (« garde-boue »)
Voir aussi
Références
- Carlo Collofi, "Pinocchio".
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.