fano
: Fano
Espagnol
Étymologie
- Du latin fanum.
Synonymes
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Italien
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
fano \Prononciation ?\ |
fani \Prononciation ?\ |
fano \Prononciation ?\ masculin
- (Marine) Phare, fanal
I fani delle galeazze che già avevano rischiarato le vittorie del glorioso Vittor Pisani.
— (Giuseppe Rovani)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
Références
- « fano », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Malgache
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Portugais
Étymologie
- Du latin fanum.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
fano | fanos |
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe fanar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu fano |
fano \ˈfɐ.nu\ (Lisbonne) \ˈfa.nʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fanar.
Voir aussi
- fano sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.