faveo

Latin

Étymologie

Lewis et Short[1] le rattachent à foveo chauffer, bruler ») et au radical indo-européen commun *bha  briller ») qui donne φῶς, phôs lumière ») en grec ancien.
Julius Pokorny[2], le rapproche du slave говѣти, gověti qui a donné le tchèque hovět, de l’indo-européen commun *ghou̯(ē)-  faire attention à, prêter attention à »).

Verbe

favĕo, infinitif : favēre, parfait : favi, supin : fautum \ˈfa.we.oː\ intransitif (voir la conjugaison) Note d’usage : suivi du datif.

  1. Favoriser, être favorable, être propice, s’intéresser à, seconder ; approuver, aimer.
    • Caesaris rebus favere  (César)
      être favorable au parti de César.
  2. Applaudir, accueillir avec faveur.
    • infensus turbae faventi  (Suetone)
      irrité contre les claqueurs.
  3. Convenir, être propre à, être convenable à, être utile.
    • terra quae frumentis favet.
      terre qui convient au blé.
  4. Tournures remarquables :
    • favete linguis.
      marquez votre intérêt en retenant votre langue > gardez le silence.
    • (Par extension) favete
      taisez-vous.
    • animis favete  (Ovide)
      soyez recueillis.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • adfaveo favoriser »)
  • Fauni faunes, divinités protectrices des champs »)
    • Faunus Faunus, confondu avec Pan, il veille sur la fécondité des champs »)
    • Fauna épouse de Faunus »)
  • fauste heureusement »)
  • faustus heureux, prospère »)
  • fautor, favitor celui qui favorise »)
  • fautrix celle qui favorise »)
  • favea esclave de confiance »)
  • faventia silence, recueillement »)
  • favonius vent favorable »)
  • favor faveur, bienveillance, intérêt, affection »)
  • favorabilis, favoralis qui attire la faveur, bienveillant »)
    • infavorabilis défavorable »)
  • favorabiliter avec faveur »)
    • infavorabiliter défavorablement »)
  • favoro favoriser »)
  • favorosus favorisé »)
  • offaveo accueillir favorablement »)

Références

  1. « faveo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
  2. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.