feda

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

feda féminin

  1. Fède, brebis, ouaille.

Variantes

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Créole bélizien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

feda \Prononciation ?\

  1. Plume.

Références

Kotava

Étymologie

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

feda \ˈfɛda\ ou \ˈfeda\ (Indénombrable)

  1. Fraicheur, fraicheur du temps.

Dérivés

Prononciation

Références

  • « feda », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Occitan

Étymologie

Du latin feta femelle pleine »).

Nom commun

Singulier Pluriel
feda
\ˈfeðo̯\
fedas
\ˈfeðo̯s\

feda féminin \ˈfeðo̯\ (graphie normalisée) (pour un mâle, on peut dire : marran, parròt)

  1. (Zoologie) Brebis.
    • De la plana florida li veniá, a còps, lo cant d’un pol o lo belèc d’una feda.  (Sèrgi Viaule, Fotuda planeta !, 2014 [1])
      De la plaine fleurie lui venait, parfois, le chant d’un coq ou le bêlement d’une brebis.
    • El li veniá gardar las fedas lo dimenge, quand ela voliá partir per la messa o a vèspras.  (Jean Boudou, Contes dels Balssàs, 1953 [1])
      Lui venait lui garder les brebis le dimanche, quand elle voulait partir à la messe ou à vêpres.

Synonymes

Dérivés

  • fedalha ensemble des brebis »)
  • fedassa grosse brebis »)
  • fedum ensemble des brebis »)
  • fedassa grosse brebis »)
  • fedeta petite brebis »)
  • fedièr berger de brebis »)
  • fedièira bergère de brebis »)
  • fedièira bergerie »)
  • fedial bergerie »)
  • fedon agneau nouveau né »)
  • fedonalha les agneaux »)
  • fedonar agneler »)

Vocabulaire apparenté par le sens

  • bediga brebis d’un an »)
  • bedigàs mouton d’un an »)
  • bedigassa brebis d’un an »)
  • garcha brebis vieille »)
  • gòda brebis vieille »)
  • doblenc mouton de deux ans »)
  • moton mouton »)
  • besòc mouton jeune »)
  • besòca brebis qui n’a pas agnelé »)
  • toriga brebis qui n'agnèle plus »)

Antonymes

Prononciation

  • Béarn (Occitanie) : écouter « feda [ˈfeðo̯] »

Références

Romanche

Étymologie

Forme et orthographe des dialectes puter et vallader.

Nom commun

feda \Prononciation ?\ féminin

  1. Fée.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.