fiera
: fièra
Français
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe fier | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Futur simple | ||
il/elle/on se fiera | ||
fiera \fi.ʁa\
- Troisième personne du singulier du futur de fier.
Ancien occitan
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Corse
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en corse. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Espagnol
Synonymes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « fiera [Prononciation ?] »
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Espéranto
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fiera \fi.ˈe.ra\ |
fieraj \fi.ˈe.raj\ |
Accusatif | fieran \fi.ˈe.ran\ |
fierajn \fi.ˈe.rajn\ |
fiera \fi.ˈe.ra\ mot-racine UV
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « fiera [Prononciation ?] »
Voir aussi
- fiero sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- fiera sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fiera sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "fier-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Romanche
Étymologie
- Forme et orthographe du dialecte surmiran.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.