fosi
Espéranto
Étymologie
Verbe
Voir la conjugaison du verbe fosi | |
---|---|
Infinitif | fosi |
Verbes:
Autres:
- foso : trou, fosse
- fosado : creusage, creusement
- elfosado : exhumation
- enfosado : enfouissement
- prifosado = prifosoj : fouilles
- subfosado : affouillement; travail de sape
- subfosebla : affouillable
- malsubfosebla : inaffouillable
- urĝa prifosado : fouille de sauvetage
- fosaĵo : fossé, tranchée
- fosego : fosse (océanique)
- fosejo : mine, lieu de découverte
- foseto : fossette
- fosisto : fossoyeur
- fosmaŝino : pelleteuse
- pikfosilo = pioĉo : pioche
- platfosilo = ŝpato : bêche
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « fosi [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « fosi [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « fosi [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « fosi [Prononciation ?] »
Voir aussi
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- fosi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fosi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "fos-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Sranan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.