fragmento
Espagnol
Étymologie
- Du latin fragmentum.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
fragmento \fɾaɣˈmɛ̃n̪.to\ |
fragmentos \fɾaɣˈmɛ̃n̪.tos\ |
fragmento \fɾaɣˈmɛ̃n̪.to\ masculin
Dérivés
- fragmentar (« fragmenter »)
- fragmentación (« fragmentation »)
- fragmentador (« qui fragmente »)
- fragmentario (« fragmentaire »)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe fragmentar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) fragmento |
fragmento \fɾaɣˈmɛ̃n̪.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fragmentar.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « fragmento [Prononciation ?] »
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Espéranto
Étymologie
- Du latin fragmentum.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fragmento \fraɡ.ˈmen.to\ |
fragmentoj \fraɡ.ˈmen.toj\ |
Accusatif | fragmenton \fraɡ.ˈmen.ton\ |
fragmentojn \fraɡ.ˈmen.tojn\ |
fragmento \fraɡ.ˈmen.to\ mot-racine UV
Dérivés
- fragmenta (« fragmentaire »)
- fragmentigi, fragmenti (« fragmenter »)
- fragmentigo (« fragmentation »)
- fragmentiĝi (« se fragmenter »)
- fragmentiĝo (« fragmentation »)
Prononciation
- Toulouse (France) : écouter « fragmento [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
- fragmento sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- fragmento sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fragmento sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "fragment-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- Du latin fragmentum.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
fragmento \Prononciation ?\ |
fragmenti \Prononciation ?\ |
fragmento \fraɡ.ˈmɛn.tɔ\
- Fragment, morceau.
Portugais
Étymologie
- Du latin fragmentum.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe fragmentar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu fragmento |
fragmento \fɾɐg.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \fɾa.gi.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fragmentar.
Prononciation
- Lisbonne: \fɾɐg.mˈẽ.tu\ (langue standard), \fɾɐg.mˈẽ.tu\ (langage familier)
- São Paulo: \fɾa.gi.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \fɽa.gi.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \fɾa.gĩ.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \fɾa.gĩ.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo: \fra.gi.mˈẽ.tu\ (langue standard), \fra.gĩ.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
- Luanda: \fɾag.mˈẽjn.tʊ\
- Dili: \fɾəg.mˈẽn.tʊ\
Références
- « fragmento », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.