frangipane
Français
Étymologie
- (1640)[1] De Pompeo Frangipani, marquis italien et maréchal de France sous Louis XIII, qui lança la mode de ce parfum au XVIIe siècle[2]. Le sens culinaire est attesté en 1732[1].
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
frangipane | frangipanes |
\fʁɑ̃.ʒi.pan\ |
frangipane \fʁɑ̃.ʒi.pan\ féminin
- Parfum se rapprochant de celui du jasmin rouge (ou extrait de cette fleur), qui était utilisé autrefois pour parfumer les gants, etc.
Je vous aurais envoyé, par l’ordinaire passé, les gants de frangipane que vous désirez.
— (Nicolas Poussin, Lettres, 7 octobre 1646)Un feutre blanc à plume incarnadine se balançait à la main emprisonnée dans un gant à la frangipane.
— (Théophile Gautier, Capitaine Fracasse, 1863)
- (Cuisine) Crème pâtissière additionnée d’amandes pilées ou de poudre d’amandes dont on se sert en pâtisserie pour garnir le pithiviers ou la galette des rois.
Les mains occupées à mélanger oeufs, sucre et lait qui composeront la crème pâtissière de la frangipane.
— (Fabienne Lemahieu, La pâtisserie, une affaire de goût, Journal La Croix, page 26, 3-4 janvier 2015)
- (Par ellipse) Tarte garnie de cette crème.
J’ai toujours aimé la maison Dumontcel, les parfums croisés des croissants chauds, des frangipanes et de la fleur d’oranger, dans l’atmosphère étouffante des conflits familiaux.
— (Didier van Cauwelaert, La vie interdite, Albin Michel)
- Fruit, fleur du frangipanier.
Le soir d’or sur les étangs bleus
— (Paul-Jean Toulet, Contrerimes, 1920)
D’une étrange savane
Où pleut la fleur de frangipane,
N’éblouira vos yeux.
Variantes
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
crème pâtissière
- Anglais : frangipane (en)
- Espagnol : frangipane (es), franchipán (es)
- Finnois : mantelileivos (fi)
- Italien : frangipane (it) féminin
- Japonais : フランジパーヌ (ja) furanjipānu
- Néerlandais : amandelspijs (nl), spijs (nl)
- Norvégien (bokmål) : mandelmasse (no) masculin
- Russe : франжипан (ru)
Prononciation
- France (Paris) : écouter « frangipane [fʁɑ̃.ʒi.pan] »
- France : écouter « frangipane [fʁɑ̃.ʒi.pan] »
- France (Paris) : écouter « frangipane [fʁɑ̃.ʒi.pan] »
- France : écouter « frangipane [Prononciation ?] »
- Saint-Barthélemy-d'Anjou (France) : écouter « frangipane [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « frangipane [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « frangipane [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « frangipane [Prononciation ?] »
- France : écouter « frangipane [Prononciation ?] »
Voir aussi
- frangipane sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (frangipane)
- « frangipane », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « frangipane », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- (1858)[1] Du français frangipane, apparenté à frangipani.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
frangipane \Prononciation ?\ |
frangipanes \Prononciation ?\ |
frangipane \Prononciation ?\
- (Cuisine) Frangipane.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
- frangipane sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Italien
Étymologie
- De Frangipane[1].
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
frangipane \Prononciation ?\ |
frangipani \Prononciation ?\ |
frangipane \Prononciation ?\ féminin
- (Cuisine) Frangipane.
La crema frangipane, o semplicemente frangipane, è una farcitura a base di farina di mandorle.
— (Crema frangipane sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) )- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Botanique) Frangipanier.
Synonymes
- plumeria (« frangipanier »)
Voir aussi
- frangipane sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
- « frangipane », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.