fronti
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine front (« front ») et de la finale -i (verbe).
Verbe
Voir la conjugaison du verbe fronti | |
---|---|
Infinitif | fronti |
fronti \ˈfron.ti\ transitif
- Faire face (à), être tourné (vers).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
- fronto : front (militaire), partie frontale, avant
- fronti : faire face (à), être tourné (vers)
- alfronti : affronter, faire face (à), se mesurer (à)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « fronti [Prononciation ?] »
Voir aussi
- fronto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Bibliographie
- fronti sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fronti sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "front-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Italien
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
fronte \ˈfrɔn.te\ |
fronti \ˈfrɔn.ti\ |
fronti \ˈfrɔn.ti\ féminin
- Pluriel de fronte.
Latin
Slovène
Forme de nom commun
fronti \Prononciation ?\ féminin
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.