funda
Espagnol
Synonymes
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe fundar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) funda | ||
Impératif | Présent | (tú) funda |
funda \ˈfun.da\
Prononciation
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Latin
Étymologie
- Selon Isidore de Séville (voir citation) déverbal de fundo[1] (« verser, répandre ») - voir fundibulum (« fronde, entonnoir »).
- Apparenté[1] au grec σφενδόνη, sphendónê (« fronde »), σφαδάζω, sphadázo (« convulser »), au sanscrit spandē (« démangeaison »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fundă | fundae |
Vocatif | fundă | fundae |
Accusatif | fundăm | fundās |
Génitif | fundae | fundārŭm |
Datif | fundae | fundīs |
Ablatif | fundā | fundīs |
funda \Prononciation ?\ féminin
- (Armement) Fronde.
funda dicta eo, quod ex ea fundantur lapides, id est emittantur.
— (Isidore de Séville, Etymologiarum libri, 18, 10, 1)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
inde fundis, sagittis, tormentis hostes propelli ac summoveri jussit.
— (Caes. B. G. 4, 25, 1)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés
Références
- « funda », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « funda », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Polonais
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | funda | fundy |
Vocatif | fundo | fundy |
Accusatif | fundę | fundy |
Génitif | fundy | fund |
Locatif | fundzie | fundach |
Datif | fundzie | fundom |
Instrumental | fundą | fundami |
funda \Prononciation ?\ féminin
- Fonds.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
Références
- « funda », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Portugais
Étymologie
- Du latin funda.
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | fundo \ˈfun.du\ |
fundos \ˈfun.duʃ\ |
Féminin | funda \ˈfun.dɐ\ |
fundas \ˈfun.dɐʃ\ |
funda \fˈũ.dɐ\ (Lisbonne) \fˈũ.də\ (São Paulo)
- Féminin singulier de fundo.
Synonymes
Apparentés étymologiques
- fundibulário
- fundíbulo
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe fundar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela funda | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) funda |
Voir la conjugaison du verbe fundir | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu funda |
que você/ele/ela funda | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) funda | ||
funda \fˈũ.dɐ\ (Lisbonne) \fˈũ.də\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fundar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de fundar.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de fundir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fundir.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de fundir.
Prononciation
- Lisbonne: \fˈũ.dɐ\ (langue standard), \fˈũ.dɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \fˈũ.də\ (langue standard), \fˈũ.də\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \fˈũ.dɐ\ (langue standard), \fˈũ.dɐ\ (langage familier)
- Maputo: \fˈũ.dɐ\ (langue standard), \fˈũ.dɐ\ (langage familier)
- Luanda: \fˈũn.dɐ\
- Dili: \fˈũn.də\
Références
- « funda », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : funda. (liste des auteurs et autrices)
Voir aussi
- funda sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.