gana

Voir aussi : Gana, ganá, gaña

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

gana \ɡa.na\ masculin au singulier uniquement

  1. (Linguistique) Langue de la famille austronésienne parlée à Bornéo, en Malaisie.

Notes

Le code de cette langue (gana) dans le Wiktionnaire est gnq.

Traductions

Adjectif

gana \ɡa.na\ masculin

  1. Relatif aux Ganas.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe ganer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on gana
Futur simple

gana \ɡa.na\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de ganer.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • 2 entrées en gana dans le Wiktionnaire

Bambara

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

gana \ɡa.na\

  1. raser complètement, mettre nu.

Adjectif

gana \Prononciation ?\

  1. Célibataire.
  2. Sans son partenaire.
  3. Isolé, unique.

Anagrammes

Catalan

Étymologie

Apparenté à l’espagnol gana.

Nom commun

Singulier Pluriel
gana
\Prononciation ?\
ganes
\Prononciation ?\

gana féminin

  1. Appétit.
  2. (Au pluriel) Envie.

Synonymes

Prononciation

Chaoui

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

gana \Prononciation ?\

  1. Aussi.

Synonymes

Anagrammes

Espagnol

Étymologie

D’origine obscure[1].

Nom commun

SingulierPluriel
gana ganas

gana féminin

  1. Désir, envie, volonté.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Appétit.
    • abrirse las ganas de comer,
      S’ouvrir l’appétit.

Synonymes

Dérivés

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe ganar
Indicatif Présent (yo) gana
(tú) gana
(vos) gana
(él/ella/usted) gana
(nosotros-as) gana
(vosotros-as) gana
(os) gana
(ellos-as/ustedes) gana
Imparfait (yo) gana
(tú) gana
(vos) gana
(él/ella/usted) gana
(nosotros-as) gana
(vosotros-as) gana
(os) gana
(ellos-as/ustedes) gana
Passé simple (yo) gana
(tú) gana
(vos) gana
(él/ella/usted) gana
(nosotros-as) gana
(vosotros-as) gana
(os) gana
(ellos-as/ustedes) gana
Futur simple (yo) gana
(tú) gana
(vos) gana
(él/ella/usted) gana
(nosotros-as) gana
(vosotros-as) gana
(os) gana
(ellos-as/ustedes) gana
Impératif Présent (tú) gana
(vos) gana
(usted) gana
(nosotros-as) gana
(vosotros-as) gana
(os) gana
(ustedes) gana

gana \ˈɡa.na\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ganar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de ganar.

Prononciation

Références

  1. Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage

Espéranto

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

gana \ˈɡa.na\

  1. Ghanéen.

Prononciation

Haoussa

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

gana \Prononciation ?\

  1. Rencontrer, se réunir avec.

Kotava

Forme d’adjectif

gana \ˈgana\

  1. Forme du participe passif gan attribué ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un a.

Anagrammes

Références

Papiamento

Étymologie

De l’espagnol ganar.

Verbe

gana \Prononciation ?\

  1. Gagner, remporter.

Portugais

Étymologie

Apparenté à l’espagnol gana.

Nom commun

SingulierPluriel
gana ganas

gana féminin

  1. Appétit.

Synonymes

Same du Nord

Forme de nom commun

Avec suffixes
possessifs
Singulier Duel Pluriel
1re personne gatnan gatname gatnamet
2e personne ganat ganade ganadet
3e personne ganas ganaska ganaset

gana /ˈɡɑnɑ/

  1. Génitif singulier de gatna.
  2. Accusatif singulier de gatna.

Songhaï koyraboro senni

Nom commun

gana

  1. Pubis.
  2. Mamelle.

Verbe 1

gana

  1. Croire.
  2. Adorer.
  3. Suivre.

Verbe 2

gana

  1. Déménager.
  2. Quitter le lieu.

Tagalog

Étymologie

De l’espagnol gana.

Nom commun

gana \Prononciation ?\

  1. Appétit.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.