gebären
: gebaren
Allemand
Étymologie
- Du vieux haut allemand *giberan, composé de ge- et *beran apparenté à to bear, bore, borne, born (« porter, né ») en anglais, à bringen. Pour le sens, comparer avec le français portée.
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich gebäre |
2e du sing. | du gebierst, gebärst | |
3e du sing. | er gebiert, gebärt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich gebar |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich gebäre |
Impératif | 2e du sing. | gebier!, gebär!, gebäre!! |
2e du plur. | gebärt!! | |
Participe passé | geboren | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
gebären \ɡəˈbɛːʁən\ (voir la conjugaison)
Synonymes
Prononciation
- Allemagne : écouter « gebären [ɡəˈbɛːʁən] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.