germano

Voir aussi : Germano, germano-, ĝermano

Espéranto

Étymologie

De l’anglais German.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif germano
\ɡer.ˈma.no\
germanoj
\ɡer.ˈma.noj\
Accusatif germanon
\ɡer.ˈma.non\
germanojn
\ɡer.ˈma.nojn\

germano \ɡer.ˈma.no\ masculin (pour une femme, on dit : germanino) mot-racine issu de l’Ekzercaro {fond. de/grâce à 7OA }

  1. Allemand.
    • Verŝajne multaj germanoj eĉ ne rimarkus, ke vi estas polino. Vi ja kontentige parolas la germanan, kaj eble eĉ iam perfekte.  (Ulrich Matthias, Fajron sentas mi interne, 1990)
      Beaucoup d’Allemands ne remarqueraient probablement même pas que tu es polonaise. Tu parles déjà l’allemand d’une manière satisfaisante, et un jour peut-être même parfaitement.

Notes

Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).

Dérivés

Hyperonymes

Prononciation

Paronymes

Voir aussi

  • Germanio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Bibliographie

Italien

Étymologie

(Nom commun 1 et adjectif 1) Du latin Germanus.
(Adjectif 2) Du latin germanus.
(Nom commun 2) Du latin germanus, frère germain (voir Ovide) c’est-à-dire de même père et de même mère. Le mot provient de germanus, naturel, vrai, authentique; lui-même dérivé de germen germe, rejeton. On oppose les enfants germains (même père et même mère) aux enfants consanguins (même père) et aux enfants utérins (même mère).
(Nom commun 3) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Nom commun 4) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
Masculin germano
\dʒer.ˈma.no\
germani
\dʒer.ˈma.ni\
Féminin germana
\dʒer.ˈma.na\
germane
\dʒer.ˈma.ne\

germano \dʒer.ˈma.no\ masculin

  1. Populations de Germanie : Germain.
  2. (Sens figuré) Descendant des Germains : Allemand.

Adjectif 1

Singulier Pluriel
Masculin germano
\dʒer.ˈma.no\
germani
\dʒer.ˈma.ni\
Féminin germana
\dʒer.ˈma.na\
germane
\dʒer.ˈma.ne\

germano \dʒer.ˈma.no\ masculin

  1. Qui a un rapport avec la Germanie ou les Germains : germain.
  2. (Sens figuré) Qui descend des Germains : allemand.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Adjectif 2

Singulier Pluriel
Masculin germano
\dʒer.ˈma.no\
germani
\dʒer.ˈma.ni\
Féminin germana
\dʒer.ˈma.na\
germane
\dʒer.ˈma.ne\

germano \dʒer.ˈma.no\ masculin

  1. Germain, qualifie un enfant issu des mêmes parents.
    • fratello germano.
      frère germain.

Nom commun 2

Frère (littéraire, médical, archaïque). Dans le sens médical, désigne indistinctement un frère ou une sœur.

Nom commun 3

Singulier Pluriel
germano
\dʒer.ˈma.no\
germani
\dʒer.ˈma.ni\

germano \dʒer.ˈma.no\ masculin

  1. (Chimie) Germane.

Nom commun 4

Singulier Pluriel
germano
\dʒer.ˈma.no\
germani
\dʒer.ˈma.ni\

germano \dʒer.ˈma.no\ masculin

  1. (Ornithologie) Nom de différents types de canard.
    • germano beccomacchiato.
      canard à bec tacheté.
    • germano reale o capoverde o colloverde.
      canard colvert ou colvert.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • germano sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.