gosse
Français
Étymologie
- (Nom commun 1) (1796) Origine obscure[1], les rapprochements avec l’ancien occitan goz (« chien, petit chien ») ou gonze ne sont pas convaincants d'après le TLFi.
- (Nom commun 2) Variante ancienne ou dialectale de gousse.
- (Nom commun 3) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
gosse | gosses |
\ɡɔs\ |
gosse \ɡɔs\ masculin et féminin identiques
- (Familier) Enfant, garçon ou fille.
Bientôt, en effet, les six gosses arrivés devant les roseaux de la rive et écarquillant les yeux, ne virent que l’eau ensoleillée, mais point de rainettes.
— (Louis Pergaud, Un sauvetage, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Le gosse séché et réconforté remonta sur le pont avec une superbe casquette de yachtman juchée sur le capuchon de son anorak.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)Ça m’abrutissait à tel point que je butai sur un gosse qui tenait un sac : « Tu peux pas faire attention, saligaude ! » hurla-t-il.
— (Calixthe Beyala, Assèze l’Africaine, Albin Michel, 2012, chapitre 14)Personne ne veut revivre le confinement de mars 2020 avec des gosses livrés à eux-mêmes dans des familles défavorisées, sans ordinateur pour travailler.
— (Cécile Bougneuf, Ecoles : Blanquer, du déni à l’effet domino, Libération, 28 mars 2021)
Synonymes
Dérivés
- beau gosse
- bogosse
- sale gosse
- gossette (Sénégal)
Vocabulaire apparenté par le sens
- gosse figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : enfant.
Traductions
Enfant
- Allemand : Bube (de) masculin
- Anglais : kid (en)
- Basque : koskor (eu)
- Catalan : marrec (ca)
- Espéranto : bubo (eo)
- Grec : πιτσιρικάς (el) pitsirikás masculin
- Ido : bubo (io)
- Italien : bambino (it) masculin
- Portugais : criança (pt)
- Roumain : puști (ro)
- Suédois : gosse (sv)
- Turc : oğlan (tr), çoçuk (tr)
Synonymes
→ voir testicule
Traductions
→ voir testicule
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe gosser | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je gosse |
il/elle/on gosse | ||
Subjonctif | Présent | que je gosse |
qu’il/elle/on gosse | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) gosse |
gosse \ɡɔs\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gosser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gosser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de gosser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gosser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de gosser.
Pour refermer ta valise, gosse dans le loquet, il doit être jammé, une fois déjammé, tu vas pouvoir la refermer.
— (site forum.clubcivicquebec.com, 30 novembre 2012)
Prononciation
- France : écouter « gosse [ɡɔs] »
- France (Vosges) : écouter « gosse [Prononciation ?] »
- Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)(nom commun #2) : écouter « Gosse. Inque s'une gosse [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « gosse [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « gosse [Prononciation ?] »
Références
- « gosse », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Étymologie
Nom commun
gosse *\Prononciation ?\ féminin
Références
- « gosse », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Suédois
Étymologie
- (1579) Origine obscure[1].
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « gosse [Prononciation ?] »
Références
- Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.