gouelan
: gouelañ
Breton
Étymologie
Nom commun
Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 | Pluriel 3 |
---|---|---|---|---|
Non muté | gouelan | gouelini | goueleni | gouelaned |
Adoucissante | ouelan | ouelini | oueleni | ouelaned |
Durcissante | kouelan | kouelini | koueleni | kouelaned |
gouelan \ˈɡweːlãn\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- (Ornithologie) Goéland.
Ur gouelan a dremenas a-rez d’he fenn, hogozik o spinañ he skoaz, evel ocʼh ober goap.
— (Roparz Hemon, Mari Vorgan, Al Liamm, 1975, page 103)- Un goéland passa au ras de sa tête, frôlant presque son épaule, comme pour se moquer.
Na kaer e oa ar pezh a welent, ar spoum gwenn war ar mor glas, ar balan hag ar brug en o bleuñv war an tevenn, ar gouelini o tarnijal a-us d’an draezhenn.
— (Reun ar Cʼhalan, An den na gouske morse, in Al Liamm, no 202, septembre-octobre 1980, page 326)- Que ce qu’ils voyaient était beau, l’écume blanche sur la mer bleue, les genêts et la bruyère en fleur sur la dune, les goélands virevoltant au-dessus de la plage.
Dérivés
- gouelan bras
- gouelan gris
- gouelan kein du
- gouelan penn du
- gouelan rous
Forme de verbe
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | gouelan |
Adoucissante | ouelan |
Mixte | ouelan |
gouelan \ˈɡweːlãn\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe gouelal/gouelañ/gouelar/goueliñ.
Prononciation
- Carhaix-Plouguer (France) : écouter « gouelan [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Références
- Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900 → lire sur wikisouce, page 149
- Léon Fleuriot, A Dictionary of Old Breton - Dictionnaire du vieux breton - Part I, Toronto, 1985, page 191
- Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.