gravis
Français
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe gravir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(masculin pluriel) gravis | ||
Indicatif | Présent | je gravis |
tu gravis | ||
Passé simple | je gravis | |
tu gravis | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) gravis |
gravis \ɡʁa.vi\
- De gravir.
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « gravis [Prononciation ?] »
Espéranto
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe gravi | |
---|---|
Passé de l’indicatif | gravis |
gravis \ˈɡra.vis\
- Passé du verbe gravi (intransitif).
Antonymes
Latin
Étymologie
- De l’indo-européen commun *gʷréh₂us [1] (« lourd ») qui donne le grec ancien βαρύς, barús (« lourd »), le sanscrit गुरु, gurú (« grave, sérieux, → voir gourou »), l’osque, emprunté en latin brutus.
- Le latin a fait passer [2] *gʷréh₂us dans la déclinaison des thèmes en -is (→ voir levis et navis) et changé en gravis. Le sanscrit a à la fois le sens matériel (pesant), et le sens métaphorique (grave, savant).
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | gravis | gravis | grave | graves | graves | gravia |
Vocatif | gravis | gravis | grave | graves | graves | gravia |
Accusatif | gravem | gravem | grave | graves | graves | gravia |
Génitif | gravis | gravis | gravis | gravium | gravium | gravium |
Datif | gravi | gravi | gravi | gravibus | gravibus | gravibus |
Ablatif | gravi | gravi | gravi | gravibus | gravibus | gravibus |
gravis \ˈɡra.wis\ (comparatif : gravior, superlatif : gravissimus)
- Lourd.
populus Romanus ne argento quidem signato ante Pyrrhum regem devictum usus est: librales appendebantur asses. Quare aeris gravis poena dicta
— (Pline. 33, 3, 13, § 42)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Enceinte. En règle général, par licence pour éviter la répétition de gravidus.
regina sacerdos Marte gravis
— (Virgile. A. 1, 274)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Considérable, grave, important, majeur.
grave pretium.
- un prix élevé.
- Grave, en parlant de la voix.
vocem ab acutissimo sono usque ad gravissimum sonum recipiunt
— (Cicéron. de Or. 1, 59, 251)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
- adgravesco, aggravesco (« s'aggraver »)
- adgravo, aggravo (« aggraver, rendre plus lourd »)
- degravo (« surcharger ; accabler »)
- gravo, gravor (« charger, incommoder, être incommodé »)
- gravabilis (« oppressif »)
- gravamen (« trouble »)
- gravanter (« à reculons »)
- gravate, gravatim (« à regret, à reculons »)
- gravatio, gravitas (« lourdeur, pesanteur »)
- grave, graviter (« lourdement, fortement »)
- gravedinosus (« sujet aux refroidissement »)
- gravedo (« rhume, refroidissement »)
- graveolens (« qui sent fort »)
- graveolentia (« odeur lourde »)
- gravesco (« s'alourdir, s'aggraver »)
- graviditas (« grossesse »)
- gravido (« alourdir »)
- gravidus (« chargé, plein, alourdi, pesant »)
- gravisonus (« qui a une voix basse »)
- gravitudo (« lourdeur de tête, tête lourde »)
- ingravo (« surcharger »)
- ingravate (« sans contrainte »)
- ingravatio (« charge ; endurcissement du cœur »)
- ingravesco (« devenir pesant »)
- pergravis (« très lourd ; très important »)
- pergraviter (« très fortement ; très gravement »)
- praegravis (« très lourd »)
- praegravo (« surcharger ; être prépondérant »)
- supragravo (« surcharger »)
Références
- « gravis », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *gʷer-
- [2] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
Letton
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.