gwinizh-du

Breton

Étymologie

(1732)[1] Composé de gwinizh et de du.

Nom commun

gwinizh-du \ˌɡwi.nis.ˈtyː\ ou \ˌɡɥi.nis.ˈtyː\ collectif

  1. Sarrasin, blé noir.
    • Ur filierenn IGP (Meneg Orin Gwarezet) a zo e Breizh met mankout a ra ur cʼhant bennak a labourerien-douar prest da cʼhounit gwinizh-du.  (JYLG, Mankout a raio gwinizh-du e Breizh ?, in Ya !, no 883, 13 mai 2022, page 3)
      Il existe une filière IGP (indication géographique protégée) en Bretagne mais il manque une centaine d’agriculteurs prêts à cultiver du blé noir.

Variantes orthographiques

  • gwenizh-du

Synonymes

  • ed-du

Références

  1. Martial Ménard, Devri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.