habaila
Basque
Étymologie
- À rapprocher de uhal (« courroie, lien de cuir »)[1].
Nom commun
Déclinaison
|
habaila \Prononciation ?\
- Fronde, lance-pierre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- habailari (« frondeur »)
Voir aussi
- habaila sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.