house

Français

Étymologie

(Date à préciser) De l’anglais.

Nom commun

Invariable
house
(h aspiré)\aws\

house (h aspiré)\aws\ féminin invariable

  1. (Musique) (Anglicisme) Genre musical composé, basiquement, d’un rythme minimal, d’une ligne de basse funky, et de voix.
    • Église transformée en temple de la house et de l’électro, le Glória rappelle les discothèques européennes des années 1980 et attire une foule branchée alternative.  (Brésil : État de Sao-Paulo, éd. Lonely Planet, 2011)

Synonymes

Traductions

Adjectif

Invariable
house
(h aspiré)\aws\

house (h aspiré)\aws\ masculin et féminin identiques

  1. (Musique) (Anglicisme) Relatif à la house.
    • L'Allemagne, riche d'une longue histoire électronique plutôt expérimentale (krautrock, indus, EBM), va à la fois marquer un profond respect pour la culture house de Chicago et techno de Detroit et participer à leur essor […].  (Guillaume Kosmicki, Musiques électroniques: des avant-gardes aux dance floors, Le Mot et le reste, 2009, page 294)
    • […] à deux morceaux house de bicrave des tazs  (Seth Gueko, À deux doigts, sur l'album Drive by en caravane, 2008.)

Traductions

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Anglais

Étymologie

(Nom commun) (Verbe) (Adjectif) Du moyen anglais hous, hus, du vieil anglais hūs, du proto-germanique *hūsą (en), de l’indo-européen commun *(s)kew- entourer, couvrir »).
Pour le nom :
  • (Sens n° 4) (1970) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
  • (Sens n° 5) (1909) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
  • (Sens n° 6) (1990) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
  • (Sens n° 7) (1966) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pour le verbe :
  • (Sens n° 3) (1989) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
  • (Sens n° 4) (1997) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

SingulierPluriel
house
\ˈhaʊs\
houses
ou housen
\ˈhaʊ.zɪz\

house \haʊs\

  1. Maison (bâtiment).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Maison (famille). Note d’usage : le « h » est parfois capitalisé.
    • The House of Windsor came into being in 1917, when the name was adopted as the British Royal Family's official name by a proclamation of King George V, replacing the historic name of Saxe-Coburg-Gotha.  (« The House of Windsor », sur le site de la famille royale  lire en ligne)
      La Maison de Windsor a vu le jour en 1917, lorsque le nom a été adopté comme nom officiel de la famille royale britannique par une proclamation du roi George V, en remplacement du nom historique de Saxe-Cobourg-Gotha.
  3. (Musique) House music.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. (États-Unis) (Prison) Cellule de prison ou la zone entourant directement le lit d'un prisonnier.
  5. (États-Unis) Poste de police.
  6. (États-Unis) Full house.
  7. (États-Unis) (Prison) Centre de détention pour les femmes de New York. Note d’usage : cette forme est alors précédée de l'article the.

Quasi-synonymes

Notes

House est le bâtiment et home le lieu où habite la famille. Par exemple, chez Pierre est : at Pierre’s home.

Dérivés

Verbe

Temps Forme
Infinitif to house
\ˈhaʊz\
Présent simple,
3e pers. sing.
houses
\ˈhaʊ.zɪz\
Prétérit housed
\ˈhaʊzd\
Participe passé housed
\ˈhaʊzd\
Participe présent housing
\ˈhaʊ.zɪŋ\
voir conjugaison anglaise

house \ˈhaʊz\ transitif

  1. Garer, loger.
  2. Héberger, abriter, loger.
  3. (États-Unis) Voler.
  4. (États-Unis) Transporter de la contrebande, en particulier de la drogue ou des armes.

Dérivés

Adjectif

house \Prononciation ?\

  1. (États-Unis) Décontracté, négligé.

Prononciation

Voir aussi

  • house sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Références

  • Tom Dalzell et Terry Victor, The Concise New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English, Routledge, 27 novembre 2014, 880 pages

Italien

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Invariable
house

house \Prononciation ?\ féminin

  1. (Musique) House.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

Voir aussi

  • Musica house sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Jargon chinook

Étymologie

De l’anglais house, issu du vieil anglais hūs, du proto-germanique *hūsą, de l’indo-européen commun *(s)keu- entourer, couvrir »).

Nom commun

house \Prononciation ?\

  1. Maison.

Références

Plodarisch

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

house \Prononciation ?\ féminin (pluriel : housn)

  1. (Habillement) Pantalon.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.