isa

Voir aussi : -isa, isá, ìsa, isä, ISA, Isa

Français

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

isa \i.za\ masculin ou féminin

  1. (Viticulture) Cépage donnant du raisin de table à gros grains jaune d'or à la saveur de muscat. C'est un croisement réalisé par Paul Truel en 1964 à l'INRA de Montpellier, entre les cépages cardinal et gloire de Hongrie. (Note: ne pas confondre avec le cépage isabelle).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Traductions

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Cashinahua

Étymologie

Du proto-panoan *ʔiʔsaka.

Nom commun

isá \Prononciation ?\

  1. Oiseau.

Estonien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

isa \Prononciation ?\

  1. (Famille) Père.

Anagrammes

Hiligaynon

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

isa \Prononciation ?\

  1. Un.

Lembena

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

isa \Prononciation ?\

  1. Bois.

Références

Shipibo-conibo

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

isa \Prononciation ?\

  1. Porc-épic.

Songhaï koyraboro senni

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

isa \Prononciation ?\

  1. Fleuve.

Tanjijili

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\isa\

  1. Aube.
  2. Matin.

Notes

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Références

Zarma

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

isa \Prononciation ?\

  1. Fleuve.

Références

  • Peace Corps / Niger, Zarma Dictionary [Zarmaciine-English-Français], Niamey, 2001. (Version en-ligne)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.