italiano
Espagnol
Adjectif
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | italiano \i.ta.ˈlja.no\ |
italianos \i.ta.ˈlja.nos\ |
Féminin | italiana \i.ta.ˈlja.na\ |
italianas \i.ta.ˈlja.nas\ |
italiano \i.ta.ˈlja.no\ masculin
Nom commun 1
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | italiano \i.ta.ˈlja.no\ |
italianos \i.ta.ˈlja.nos\ |
Féminin | italiana \i.ta.ˈlja.na\ |
italianas \i.ta.ˈlja.nas\ |
italiano \i.ta.ˈlja.no\ masculin (pour une femme, on dit : italiana)
Nom commun 2
italiano \i.ta.ˈlja.no\ masculin singulier
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « italiano [Prononciation ?] »
Voir aussi
- italiano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Italien
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
positif | ||
Masculin | italiano \i.ta.ˈlja.no\ |
italiani \i.ta.ˈlja.ni\ |
Féminin | italiana \i.ta.ˈlja.na\ |
italiane \i.ta.ˈlja.ne\ |
superlatif absolu | ||
Masculin | italianissimo \Prononciation ?\ |
italianissimi \Prononciation ?\ |
Féminin | italianissima \Prononciation ?\ |
italianissime \Prononciation ?\ |
italiano \i.ta.ˈlja.no\ masculin
Dérivés
- Africa Orientale Italiana
- all’italiana
- anglo-italiano
- francoitaliano (« franco-italien »)
- italianamente
- italianeggiare
- italianismo
- italianista
- italianistica
- italianità
- italianizzare
- italo-
Nom commun 1
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | italiano \i.ta.ˈlja.no\ |
italiani \i.ta.ˈlja.ni\ |
Féminin | italiana \i.ta.ˈlja.na\ |
italiane \i.ta.ˈlja.ne\ |
italiano \i.ta.ˈlja.no\ masculin
Nom commun 2
italiano \i.ta.ˈlja.no\ masculin
Prononciation
- Italie : écouter « italiano [i.ta.ˈlja.no] »
- Italie : écouter « italiano [i.ta.ˈlja.no] »
- Monopoli (Italie) : écouter « italiano [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « italiano [Prononciation ?] »
Voir aussi
- L’annexe Pays et leurs gentilés en italien
- italiano sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- italiano sur Wikiversité (en italien)
Portugais
Étymologie
- De l’italien italiano.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | italiano | italianos |
Féminin | italiana | italianas |
italiano \i.tɐ.ljˈɐ.nu\ (Lisbonne) \i.ta.ljˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
italiano | italianos |
italiano \i.tɐ.ljˈɐ.nu\ (Lisbonne) \i.ta.ljˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : italiana)
Nom commun 2
italiano \i.tɐ.ljˈɐ.nu\ (Lisbonne) \i.ta.ljˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Lisbonne: \i.tɐ.ljˈɐ.nu\ (langue standard), \i.tɐ.ljˈɐ.nu\ (langage familier)
- São Paulo: \i.ta.ljˈə.nʊ\ (langue standard), \i.ta.ljˈə.nʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \i.ta.li.ˈɐ̃.nʊ\ (langue standard), \i.ta.li.ˈɐ̃.nʊ\ (langage familier)
- Maputo: \i.tɐ.ljˈɐ.nu\ (langue standard), \i.tɐ.ljˈã.nʊ\ (langage familier)
- Luanda: \i.tɐ.ljˈa.nʊ\
- Dili: \tə.ljˈa.nʊ\
- États-Unis : écouter « italiano [i.tɐ.ljˈɐ.nu] »
Références
- « italiano », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- italiano sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.