juga
: Juga
Bambara
Étymologie
- (Nom 1 et Adj) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom 2) De l'arabe.
Variantes
Variantes
Références
- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2014.
- Gérard Dumestre, Dictionnaire bambara-français : Suivi d’un index abrégé français-bambara, Karthala, 2011, ISBN 9782811105426
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
juga \Prononciation ?\
Synonymes
Prononciation
- Sleman (Indonésie) : écouter « juga [Prononciation ?] »
Références
- Hamluddin, Efri Ritonga, « Kerusakan jalan Inspeksi Kalimalang makin parah », dans Koran Tempo (ISSN 1411-8785), 3 Novembre 2010, page C1
Latin
Forme de nom commun
juga \Prononciation ?\
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe jugar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela juga | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) juga |
Slovène
Forme de nom commun 1
juga \Prononciation ?\ masculin inanimé
Forme de nom commun 2
juga \Prononciation ?\ masculin inanimé
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.