jugum

Latin

Étymologie

De l’indo-européen commun *yugóm, qui l’apparente au grec ancien ζυγόν, zugón  joug »), à l’anglais yoke, etc.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif jugum juga
Vocatif jugum juga
Accusatif jugum juga
Génitif jugī jugōrum
Datif jugō jugīs
Ablatif jugō jugīs

jugum \Prononciation ?\ neutre

  1. (Agriculture) Joug, attelage (uni sous un joug), paire, couple.
  2. Joug sous lequel on faisait passer les vaincus, d’où esclavage, servitude.
    • sub jugum (sub jugo) mittere
      faire passer sous le joug.
    • jugum accipere non potuerunt
      ils ne purent être soumis.
    • jugum depellere (excutere, exuere)
      secouer le joug.
  3. Chaîne de montagnes, crête, cime, sommet, hauteur, montagne.
  4. Liaison, lien commun.
  5. (Par analogie) Fléau d'une balance.
  6. (Astrologie) Constellation de la Balance.
    • Romam, in jugo cum esset luna, natam esse dicebat.  (Cic. Div. 2, 47, 98.)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Variantes

Dérivés

  • biga char à deux chevaux, bige »)
  • jungo, jugo attacher, lier »)
  • juger, jugerum jugère »)
    • jugeralis de jugère »)
    • jugeratim par jugère »)
    • jugeratio action de diviser par jugère »)
  • jugosus montueux »)
  • sejugis séparé, placé séparément »)
  • sejugis attelé de six chevaux »)
  • transjugatus traversé (montagne) »)
  • triga char à trois chevaux, trige »)
    • trigarius conducteur d'un trige »)

Dérivés dans d’autres langues

  • Catalan : jou
  • Espagnol : yugo
  • Français : joug
  • Italien : giogo
  • Roumain : jug
  • Wallon : djeu (joug d’attelage), djivå (avec suffixe -ale, tablette de cheminée)

Voir aussi

  • jugum sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin) 

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.