justa
Ancien occitan
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe justar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) justa | ||
Impératif | Présent | (tú) justa |
justa \ˈxusta\
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « justa [Prononciation ?] »
Voir aussi
- justa sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine just (« juste ») et de la finale -o (substantif).
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | justa \'jus.ta\ |
justaj \'jus.taj\ |
Accusatif | justan \'jus.tan\ |
justajn \'jus.tajn\ |
justa \ˈjus.ta\
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine just . Racine:espéranto/just/dérivés
Prononciation
- \ˈjus.ta\
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « justa [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « justa [Prononciation ?] »
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Prononciation
- France : écouter « justa [ˈʒusta] »
Références
- « justa », dans Kotapedia
- Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Occitan
Forme d’adjectif
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | just \ˈd͡ʒyst\ |
justes \ˈd͡ʒystes\ |
Féminin | justa \ˈd͡ʒysto̞\ |
justas \ˈd͡ʒysto̞s\ |
justa \ˈd͡ʒysto̯\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier de just.
Prononciation
- Béarn (France) : écouter « justa [Prononciation ?] » (bon niveau)
Portugais
Étymologie
- Du provençal josta.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
justa | justas |
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | justo | justos |
Féminin | justa | justas |
justa \ʒˈuʃ.tɐ\ (Lisbonne) \ʒˈus.tə\ (São Paulo)
- Féminin singulier de justo.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe justar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela justa | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) justa |
Références
- « justa », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- justa sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Prononciation
- Lisbonne: \ʒˈuʃ.tɐ\ (langue standard), \ʒˈuʃ.tɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \ʒˈus.tə\ (langue standard), \ʒˈus.tə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ʒˈuʃ.tɐ\ (langue standard), \ʒˈuʃ.tɐ\ (langage familier)
- Maputo: \ʒˈuʃ.tɐ\ (langue standard), \ʒˈuʃ.θɐ\ (langage familier)
- Luanda: \ʒˈuʃ.tɐ\
- Dili: \ʒˈuʃ.tə\
Same du Nord
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.