laceco
Espéranto
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | laceco \la.ˈt͡se.t͡so\ |
lacecoj \la.ˈt͡se.t͡soj\ |
Accusatif | lacecon \la.ˈt͡se.t͡son\ |
lacecojn \la.ˈt͡se.t͡sojn\ |
laceco \la.ˈt͡se.t͡so\
- Lassitude, abattement, sensation de faiblesse physique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Fatigue, épuisement.
Li brave ekmarŝis; li estis malpeza kaj lerta kaj ne sentis lacecon.
— (Kabe, Fratoj Grimm – Elektitaj Fabeloj, 1906)- Il se mit bravement en marche ; il était léger et habile, et ne sentait pas de fatigue.
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine lac . Racine:espéranto/lac/dérivés
Prononciation
- \la.ˈt͡se.t͡so\
- France (Toulouse) : écouter « laceco [Prononciation ?] »
Bibliographie
- laceco sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.