lade
: ladé
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme de verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich lade |
2e du sing. | du lädst | |
3e du sing. | er lädt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich lud |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich lüde |
Impératif | 2e du sing. | lade! |
2e du plur. | ladet! | |
Participe passé | geladen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
lade \ˈlaː.də\
Anagrammes
Anglais
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to lade \leɪd\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
lades \leɪdz\ |
Prétérit | laded \leɪd.ɪd\ |
Participe passé | laded \leɪd.ɪd\ |
Participe présent | lading \leɪd.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
lade \Prononciation ?\
- Charger un transport pour une expédition.
Dérivés
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « lade [Prononciation ?] »
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Anagrammes
Néerlandais
Étymologie
- Apparenté au vieux saxon hladha et au vieux norrois hladhi.
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | lade | lades laden |
Diminutif | laatje | laatjes |
- Tiroir.
het jongetje legde het afgedroogde bestek in de ene lade en de onderzetters in de andere
- le garçonnet déposa les couverts essuyés dans l’un des tiroirs et les dessous-de-plat dans l’autre
Synonymes
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Hyponymes
- schuiflade
- winkellade
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,6 % des Flamands,
- 98,8 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « lade [ˈladə] »
Voir aussi
- lade sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
Anagrammes
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en néerlandais, sous licence CC BY-SA 4.0 : lade. (liste des auteurs et autrices)
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.