lindo

Voir aussi : Lindo

Embaloh

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

lindo \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Visage.

Références

Espagnol

Étymologie

Du latin limpidus.

Adjectif

Genre Singulier Pluriel
Masculin lindo
\ˈlin.do\
lindos
\ˈlin.dos\
Féminin linda
\ˈlin.da\
lindas
\ˈlin.das\

lindo \ˈlin.do\ masculin

  1. Beau.
    • Dicen que Iquique es grande,
      como un Salar.
      que hay muchas casas lindas,
      te gustarán.
       (Luis Advis, Vamos mujer, in Cantata de Santa María de Iquique, 1969)
      On dit quʼIquique est grand,
      comme un salar.
      quʼil y a beaucoup de belles maisons,
      elles te plairont.

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe lindar
Indicatif Présent (yo) lindo
(tú) lindo
(vos) lindo
(él/ella/usted) lindo
(nosotros-as) lindo
(vosotros-as) lindo
(os) lindo
(ellos-as/ustedes) lindo
Imparfait (yo) lindo
(tú) lindo
(vos) lindo
(él/ella/usted) lindo
(nosotros-as) lindo
(vosotros-as) lindo
(os) lindo
(ellos-as/ustedes) lindo
Passé simple (yo) lindo
(tú) lindo
(vos) lindo
(él/ella/usted) lindo
(nosotros-as) lindo
(vosotros-as) lindo
(os) lindo
(ellos-as/ustedes) lindo
Futur simple (yo) lindo
(tú) lindo
(vos) lindo
(él/ella/usted) lindo
(nosotros-as) lindo
(vosotros-as) lindo
(os) lindo
(ellos-as/ustedes) lindo

lindo \ˈlin.do\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lindar.

Prononciation

Italien

Étymologie

Du latin limpidus.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin lindo
\ˈlin.do\
lindi
\ˈlin.di\
Féminin linda
\ˈlin.da\
linde
\ˈlin.de\

lindo \ˈlin.do\

  1. Propre.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Portugais

Étymologie

Du latin limpidus.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin lindo lindos
Féminin linda lindas

lindo \lˈĩ.du\ (Lisbonne) \lˈĩ.dʊ\ (São Paulo)

  1. Joli, mignon.

Synonymes

Prononciation

Références

  • « lindo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.