longa

Voir aussi : lónga, -longa, -lónga

Espéranto

Étymologie

Du latin longus, du français long, de l’anglais long, de l’italien lungo.

Adjectif

Cas Singulier Pluriel
Nominatif longa
\ˈlon.ɡa\
longaj
\ˈlon.ɡaj\
Accusatif longan
\ˈlon.ɡan\
longajn
\ˈlon.ɡajn\

longa \ˈlon.ɡa\ mot-racine UV

  1. Long (dans l’espace).
  2. Long (dans le temps).

Antonymes

Dérivés

Académiques:

Autres:

Prononciation

Anagrammes

Vocabulaire apparenté par le sens

Voir aussi

  • longo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Bibliographie

Gaulois

Étymologie

Mot lu dans l’inscription de Todi (E-5), en gallo-étrusque sous la forme 𐌋𐌏𐌊𐌀𐌍.
De l’indo-européen commun *legh- être couché »).

Nom commun

longa

  1. Urne, vase.

Variantes orthographiques

Références

  • Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 205
  • Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6, page 324

Ido

Étymologie

mot composé de long- et -a « adjectif »

Adjectif

longa

  1. Long, longue.

Prononciation

Occitan

Forme d’adjectif

Nombre Singulier Pluriel
Masculin long
\ˈluŋk\
longs
\ˈluŋt͡s\
Féminin longa
\ˈlyŋɣo̯\
longas
\ˈlyŋɣo̯s\

longa \ˈluŋɤo̯\ (graphie normalisée)

  1. Féminin singulier de long.

Portugais

Forme d’adjectif

Singulier Pluriel
Masculin longo longos
Féminin longa longas

longa \lˈõ.gɐ\ (Lisbonne) \lˈõ.gə\ (São Paulo)

  1. Féminin singulier de longo.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.