luterano

Espagnol

Étymologie

Dérivé de Lutero, avec le suffixe -ano.

Adjectif

Genre Singulier Pluriel
Masculin luterano luteranos
Féminin luterana luteranas

luterano \luteˈrano\

  1. (Christianisme) Luthérien.

Nom commun

Genre Singulier Pluriel
Masculin luterano luteranos
Féminin luterana luteranas

luterano \luteˈrano\

  1. (Christianisme) Luthérien.

Dérivés

Voir aussi

  • luterano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Espéranto

Étymologie

(Date à préciser) Composé de la racine Luter (« Luther »), du suffixe -an- (« membre, habitant ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun

luterano \lu.te.ˈra.no\

  1. Luthérien.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Apparentés étymologiques

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine Luter . Racine:espéranto/Luter/dérivés

Prononciation

Italien

Étymologie

Dérivé de Lutero, avec le suffixe -ano.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin luterano
\Prononciation ?\
luterani
\Prononciation ?\
Féminin luterana
\Prononciation ?\
luterane
\Prononciation ?\

luterano \lu.te.ˈra.no\

  1. (Christianisme) Luthérien.

Nom commun

Singulier Pluriel
luterano
\Prononciation ?\
luterani
\Prononciation ?\

luterano \lu.te.ˈra.no\

  1. (Christianisme) Luthérien, homme qui professe le luthéranisme.

Dérivés

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • luterano sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Portugais

Étymologie

Dérivé de Lutero, avec le suffixe -ano.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin luterano luteranos
Féminin luterana luteranas

luterano \lu.tɨ.ɾˈɐ.nu\ (Lisbonne) \lu.te.ɾˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Luthérien.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Nom commun

Singulier Pluriel
Masculin luterano luteranos
Féminin luterana luteranas

luterano \lu.tɨ.ɾˈɐ.nu\ (Lisbonne) \lu.te.ɾˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Luthérien, homme qui professe le luthéranisme.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

Références

  • « luterano », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • pt sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.