maith
Gaélique irlandais
Étymologie
- Du vieil irlandais maith, du proto-celtique *matis.
Modification phonétique
Mutation en gaélique irlandais | ||
---|---|---|
Radical | Lénition | Éclipse |
maith | mhaith | pas applicable |
Note : Toutes les formes mutées d'un mot ne sont pas nécessairement utilisées. |
Prononciation
- \mˠa\
- \mˠah\
- (Ulster) \mˠaɪ\ \mˠaɪh\
- Irlande (Royaume-Uni) : écouter « maith [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
- Niall Ó Dónaill, maith sur Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977
- « maith » dans le Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–1976.
Vieil irlandais
Étymologie
Adjectif
maith *\maθʲ\
- Bon, bien.
[…] is uilliu a somailse isind aimsir imbi fanech indaas amal mbite cid saich no maith són.
— (George Broderik, « Latin and Celtic: the Substantive Verb », Glotta, 2015)- […] leur douceur [en parlant de nourriture] est plus grande au moment où l'on est heureux que d'habitude, que cela soit mauvais ou bon.
Antonymes
Forme de verbe
·maith *\maθʲ\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif conjoint de maidid.
Références
- « maith » dans le Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–1976.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.