medikamento
Espéranto
Étymologie
- (1314) Du latin medicamentum (même sens), fait de medicare (« donner des remèdes »), dérivé du grec μηδος (« soin »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | medikamento \me.di.ka.ˈmen.to\ |
medikamentoj \me.di.ka.ˈmen.toj\ |
Accusatif | medikamenton \me.di.ka.ˈmen.ton\ |
medikamentojn \me.di.ka.ˈmen.tojn\ |
medikamento \me.di.ka.ˈmen.to\ mot-racine 2OA
Quasi-synonymes
- kuracilo
- medicinaĵo
Vocabulaire apparenté par le sens
Types de médicaments :
Substances:
Plantes:
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « medikamento [Prononciation ?] »
Voir aussi
- medikamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Bibliographie
- medikamento sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- medikamento sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "medikament-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue concernée : ido. |
Étymologie
- mot composé de medikament- et -o « substantif »
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
medikamento \Prononciation ?\ |
medikamenti \Prononciation ?\ |
medikamento \mɛ.di.ka.ˈmɛn.tɔ\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.