noga
Occitan
Étymologie
- Du latin nux (« noix »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
noga \ˈnuɣo̞\ |
nogas \ˈnuɣo̞s\ |
noga [ˈnuɣo̞] (graphie normalisée) féminin
- Noix.
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Polonais
Étymologie
- Du vieux slave нога, noga.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | noga | nogi |
Vocatif | nogo | nogi |
Accusatif | nogę | nogi |
Génitif | nogi | nog |
Locatif | nodze | nogach |
Datif | nodze | nogom |
Instrumental | nogą | nogami |
noga \nɔɡa\ féminin
- (Anatomie) Jambe.
Dziewczyna miała długie nogi.
- La jeune fille avait de longues jambes.
- (Proverbial)
Brać nogi za pas.
- Prendre ses jambes à son cou.
- (Sens figuré) Pied de chaise, de table, etc.
Jedna noga krzesła była wyłamana.
- L’un des pieds de la chaise était cassé.
Dérivés
Prononciation
- Pologne : écouter « noga [nɔɡa] »
Voir aussi
- noga sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- Suède : écouter « noga [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.