ohnivý
Tchèque
Adjectif
nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif | ohnivý | ohnivá | ohnivé | |
vocatif | ohnivý | ohnivá | ohnivé | ||
accusatif | ohnivého | ohnivý | ohnivou | ohnivé | |
génitif | ohnivého | ohnivé | ohnivého | ||
locatif | ohnivém | ohnivé | ohnivém | ||
datif | ohnivému | ohnivé | ohnivému | ||
instrumental | ohnivým | ohnivou | ohnivým | ||
pluriel | nominatif | ohniví | ohnivé | ohnivá | |
vocatif | ohniví | ohnivé | ohnivá | ||
accusatif | ohnivé | ohnivá | |||
génitif | ohnivých | ||||
locatif | ohnivých | ||||
datif | ohnivým | ||||
instrumental | ohnivými |
ohnivý \ˈoɦɲɪviː\ (comparatif : ohnivější, superlatif : nejohnivější)
- Enflammé, igné, de feu.
ohnivý jazyk.
- langue de feu (qui descend sur les apôtres).
Příběh o ohnivém ptáku inspiroval literáty, jakým byl například Pjotr Pavlovič Jeršov se svým dílem Koník Hrbáček. Skladatel Igor Fjodorovič Stravinskij již brzo po napsání sklidil úspěch s velkolepým baletem Pták Ohnivák.
— (Wikipedie, Pták Ohnivák)- L’histoire de l'Oiseau de feu a inspiré des écrivains comme, etc.
- (Sens figuré) Enflammé, fougueux, véhément.
Snoubí se v ní procítění hudby a textu, ohnivý temperament, potpourriová lehkost koloratur, brilantní témbr.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
- planoucí, enflammé
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.