peĉo

Voir aussi : PECO, peco, pecó

Espéranto

Dans d’autres systèmes d’écriture : pecxo, pecho

Étymologie

(Date à préciser) Composé de la racine peĉ (« poix ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif peĉo
\ˈpe.t͡ʃo\
peĉoj
\ˈpe.t͡ʃoj\
Accusatif peĉon
\ˈpe.t͡ʃon\
peĉojn
\ˈpe.t͡ʃojn\

peĉo \ˈpe.t͡ʃo\

  1. Poix, goudron, substance gluante noire extraite de résine végétale.
    • La tuta ŝtuparo estis ŝmirita per peĉo; kiam ŝi kuris, ŝia maldekstra ŝuo algluiĝis kaj restis sur la ŝtupo.  (Kabe, Fratoj Grimm - Elektitaj Fabeloj, 1906  lire en ligne)
      L’escalier tout entier était recouvert de poix ; alors qu’elle courait, sa chaussure gauche s’englua et resta collée sur la marche.
    • La aero de la koridoro estis saturita de odoro de peĉo, kiun oni boligis en kaldrono.  (Kabe, La Faraono, 1907  lire en ligne)
      L’air du couloir était saturé de l’odeur de la poix, qu’on faisait bouillir dans un chaudron.
  2. (Sens figuré) Poisse, malchance.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Apparentés étymologiques

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine peĉ .

  • peĉo poix »)
  • peĉa poisseux, de poix »)
  • peĉi poisser »)
  • terpeĉo asfalt »)
  • peĉtorĉo torche imbibée de poix »)

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Voir aussi

  • peĉo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Bibliographie

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.