peda
Espagnol
Étymologie
- De pedo (« pet, flatulence ») ou apparenté à bebido (« qui a bu »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
peda \'pe.da\ |
pedas \'pe.das\ |
peda féminin
- (Mexique) (Vulgaire) Murge, cuite, biture (ivresse).
Hoy madrugaste — dijo Amalia —. Nunca pensé que con la peda que te pusiste anoche te levantarías tan temprano.
— (Armando Pereira, La palabras perdidas, Mexico, ERA, 1999)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Mexique) (Vulgaire) (Par extension) Bringue, java (fête arrosée)
- Andar en la peda, faire la bringue, bringuer.
Viven en "la peda" (reventón) aunque la tengan que inventar. No conocen los límites. Abusan de las drogas (tachas, coca y mota preferentemente), del alcohol, del sexo y del shopping.
— (Guadalupe Loaeza, Las niñas bien, México, Cal y Arena, 1987)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Anagrammes
Références
- « pedo » dans Guido Gómez de Silva, Diccionario Breve de Mexicanismos, México, Fondo de Cultura Económica, 2001
Latin
Étymologie
- De pes, pedis (« pied »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pedă | pedae |
Vocatif | pedă | pedae |
Accusatif | pedăm | pedās |
Génitif | pedae | pedārŭm |
Datif | pedae | pedīs |
Ablatif | pedā | pedīs |
peda \Prononciation ?\ féminin
Anagrammes
Références
- « peda », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.