pink

Français

Étymologie

(Nom commun 1) Du néerlandais pink même sens »).
(Nom commun 2) De l'anglais pink-color couleur rose ») nom de ce colorant dans l’industrie anglaise

Nom commun 1

SingulierPluriel
pink pinks
\Prononciation ?\

pink \Prononciation ?\ féminin

  1. (Marine) (Vieilli) Pinque.
    • En 1774, il y hivernait 6 vaisseaux de 60 canons, 4 frégates de 36, 3 pinks et 14 autres petits navires.  (Mikhail Frant︠s︡evich Reĭneke, Description hydrographique des cotes septentrionales de la Russie, traduit du russe par ‎Hippolyte de Laplanche, Paris : Paul Dupont, 1860, note de bas de page 329)
  2. (Marine) Bateau de pêche à voile utilisé sur les côtes hollandaises et d'Amérique du nord. Il grée un foc, une trinquette et une brigantine bômée. Nommé aussi pink-pinkje.

Nom commun 2

SingulierPluriel
pink pinks
\Prononciation ?\

pink \Prononciation ?\

  1. Nom donné dans l'industrie de la faïence à un colorant rose, constitué de stannate double de calcium et de chrome.

Traductions

Références

  • Inspiré du Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.
  • Inspiré du Nouveau Larousse Illustré en 7 volumes Paris 1904.

Anglais

Étymologie

Peut-être de pink-eye.

Nom commun 1

Indénombrable
pink
\pɪŋk\

pink (Indénombrable)

  1. Rose (la couleur).
         

Hyponymes

  • candy pink
  • coral pink
  • dusky pink
  • hot pink
  • rose pink, rose-pink
  • shell pink
  • shocking pink, shocking-pink

Dérivés

Nom commun 2

SingulierPluriel
pink
\pɪŋk\
pinks
\pɪŋks\

pink

  1. Nom pour quelques types d’œillet.

Hyponymes

  • bunch pink
  • cheddar pink

Adjectif

Nature Forme
Positif pink
Comparatif pinker
Superlatif pinkest

pink \pɪŋk\

  1. Rose.
    • A pink shirt with a purple tie.
      Une chemise rose avec une cravate violette.

Prononciation

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

pink \pɪnk\

  1. (Anatomie) Petit doigt, auriculaire.
  2. (Marine) Ancien bateau de pêche à voile utilisé sur les côtes hollandaises et d'Amérique du nord. il gré un foc, une trinquette et une brigantine bômée. Nommé aussi pink-pinkje.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 96,5 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation

Anagrammes

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.