pizzo

Italien

Étymologie

(Nom commun 1) Du napolitain pizzo (« bec »)[1].
(Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
pizzo
\ˈpit.t͡so\
pizzi
\ˈpit.t͡si\

pizzo \ˈpit.t͡so\ masculin

  1. Pointe.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Pic, sommet.
    • Pizzo Bellavista.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. (Coiffure) Barbiche, bouc.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. Synonyme régional de merletto (« dentelle »).
    • pizzo al tombolo.
      dentelle aux fuseaux.

Synonymes

Dérivés

  • pizzarda

Nom commun 2

Singulier Pluriel
pizzo
\ˈpit.t͡so\
pizzi
\ˈpit.t͡si\

pizzo \ˈpit.t͡so\ masculin

  1. Forme de racket pratiqué par les mafias italiennes envers les commerçants.
    • Con il pizzo Cosa Nostra sottrae a imprenditori e commercianti circa un miliardo di euro l’anno, l’equivalente dell’1.3 per cento del prodotto interno lordo regionale.  (Bruno De Stefano, L’Italia del pizzo e delle mazzette, Newton Compton editori, 2010)
      Avec le racket Cosa Nostra soustrait aux entrepreneurs et aux commerçants environ un milliard d’euros par an, l’équivalent de 1,3 pour cent du produit intérieur brut régional.
    • Un intero popolo che paga il pizzo è un popolo senza dignità.  (addiopizzo.org)
      Un peuple entier qui paye pour une protection mafieuse est un peuple sans dignité.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • pizzo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Références

  1. Vocabolario etimologico della lingua italiana, Ottorino Pianigiani, 1907
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.