pokój

Voir aussi : pokoj

Polonais

Étymologie

Du vieux slave покои, pokoj, déverbal de почити, počiti se reposer »), apparenté[1] à koić calmer »), au latin quies quiétude »). Le sens de « pièce » est métonymique : « endroit où se reposer ».
Il est apparenté à pokoj repos, pièce ») en tchèque, покой, pokoï paix ») en russe.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pokój pokoje
Vocatif pokoju pokoje
Accusatif pokój pokoje
Génitif pokoju pokojów
Locatif pokoju pokojach
Datif pokojowi pokojom
Instrumental pokojem pokojami

pokój \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Repos.
    • Niech odpoczywa w pokoju wiecznym.
      Qu'il repose dans un repos éternel.
  2. Paix.
    • Między Polską a Rosją panuje pokój.
      Il y a la paix entre la Pologne et la Russie.
    • Wojna i pokój, Guerre et paix.
  3. (Architecture) Chambre, local, pièce, salle.
    • Jakiś człowiek szybko wszedł do pokoju.
      Un homme entra rapidement dans la chambre.

Synonymes

Antonymes

Dérivés

  • pokojowy
  • przedpokój
  • spokój paix, tranquillité »)
    • uspokoić

Prononciation

Voir aussi

  • pokój sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références

  1. « pokój », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.