prou
: Prou
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin prode (« avantage, profit »)
Adverbe
prou \pʁu\
- Assez, beaucoup. Note : Ce terme ne s’emploie aujourd’hui que dans les locutions peu ou prou et, beaucoup plus rarement, ni peu ni prou.
Tandis que M. de la Porte endormait le Baron-boucher en lui promettant prou sans idée de lui donner rien, […].
— (Robert Merle, Fortune de France, XI., 1977)
Traductions
Prononciation
- La prononciation \pʁu\ rime avec les mots qui finissent en \ʁu\.
- \pʁu\
- Lyon (France) : écouter « prou [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (prou), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Breton
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | prou | prouioù |
Adoucissante | brou | brouioù |
Spirante | frou | frouioù |
prou \ˈpruː\ masculin
Dérivés
- prouañ, prouiñ
- prouapl
- prouenn
- prouidigezh
Catalan
Étymologie
- (XIIe siècle) Du latin vulgaire prode.
Adverbe
prou [ˈpɾɔw]
- Assez, suffisamment.
No sens pecat
— (Jaume Roig, Espill, préface, Ière partie)
ha infestat
e comogut
mon mig perdut
enteniment,
fet innocent,
ja oblidant,
no prou bastant
a tal empresa.- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « prou [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.