prozatímní
Tchèque
Adjectif
nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif | prozatímní | |||
vocatif | prozatímní | ||||
accusatif | prozatímního | prozatímní | |||
génitif | prozatímního | prozatímní | prozatímního | ||
locatif | prozatímním | prozatímní | prozatímním | ||
datif | prozatímnímu | prozatímní | prozatímnímu | ||
instrumental | prozatímním | prozatímní | prozatímním | ||
pluriel | nominatif | prozatímní | |||
vocatif | prozatímní | ||||
accusatif | prozatímní | ||||
génitif | prozatímních | ||||
locatif | prozatímních | ||||
datif | prozatímním | ||||
instrumental | prozatímními |
prozatímní \ˈprozaciːmɲiː\ masculin, féminin et neutre identiques
- Provisoire.
Na scéně Prozatímního divadla uvedla své hry velká část obrozeneckých dramatiků.
- Plusieurs dramaturges de la Renaissance nationale tchèque ont présenté leurs pièces sur la scène du Théâtre Provisoire.
Mezi únorovým odstoupením cara a listopadem 1917 vládla v Rusku tzv. Prozatímní vláda.
- Entre l'abdication du tsar en février et la révolution bolchevique du novembre 1917 régnait le Gouvernement provisoire.
Synonymes
Antonymes
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.