rem

Voir aussi : rèm

Conventions internationales

Étymologie

(1952) Sigle de l’anglais röntgen equivalent man, « équivalent-homme du röntgen ».

Symbole

rem invariable

  1. (Métrologie) Symbole du rem, unité d’équivalent de dose de radiation, remplacée par le sievert.

Français

Étymologie

(1952) Sigle de l’anglais röntgen equivalent man, « équivalent-homme du röntgen ».

Nom commun

SingulierPluriel
rem rems
\ʁɛm\

rem \ʁɛm\ masculin

  1. Ancienne unité d’équivalent de dose de radiation, remplacée par le sievert — 1 sv= 100 rem.
    • Le rem, c’est l’ancien système. Aujourd’hui le sievert. Ce que chacun vient vendre c’est ça, vingt millisieverts, la dose maximale d’irradiation autorisée sur douze mois glissants.  (Élisabeth Filhol, La Centrale, 2010. p.17.)
    • Le rem vaut Q rad, où Q est le facteur de qualité du rayonnement.

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Prononciation

Homophones

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Afrikaans

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

rem \Prononciation ?\

  1. Frein.

Verbe

rem \Prononciation ?\

  1. Freiner, réprimer.

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin remus.

Nom commun

rem masculin

  1. Rame.

Anagrammes

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Indonésien

Étymologie

Du néerlandais rem frein »)

Nom commun

rem \Prononciation ?\

  1. Frein.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Kotava

Étymologie

Racine inventée arbitrairement[1].

Préposition

rem \rɛm\ ou \rem\

  1. En travers, à travers (avec mouvement).
    • Rem fenkunaf tuvel kolaní.  (vidéo, Luce Vergneaux, Worara Va Toleodafe Xe, 2019)
      J’entre par la porte ouverte.

Dérivés

Prononciation

  • France : écouter « rem [rɛm] »

Références

  • « rem », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Latin

Forme de nom commun

rem *\Prononciation ?\

  1. Accusatif singulier de res.

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

rem \Prononciation ?\ féminin/masculin

  1. (Mécanique) Frein.
    • de rolstoel moet op de rem staan
      le fauteuil roulant doit être mis sur le frein

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Portugais

Étymologie

Du latin res chose »).

Nom commun

rem \Prononciation ?\ féminin/masculin

  1. (Désuet) Chose.
    • Se achasse que alguma rem fezera com nom devia, que a fezessem correger.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.