scheiden
Allemand
Étymologie
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich scheide |
2e du sing. | du scheidest | |
3e du sing. | er scheidet | |
Prétérit | 1re du sing. | ich schied |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich schiede |
Impératif | 2e du sing. | scheid scheide! |
2e du plur. | scheidet! | |
Participe passé | geschieden | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
scheiden \ʃaɪ̯.dən\ (voir la conjugaison)
Dérivés
- abscheiden
- ausscheiden
- entscheiden
- hinscheiden
- scheidend
- Scheideanstalt
- Scheidebecher
- Scheidemünze
- Scheidetrichter
- Scheidelinie
- Scheidewand
- Scheidewasser
- Scheideweg
- Scheidung
- unterscheiden
- verscheiden
Prononciation
- (Allemagne) : écouter « scheiden [ˈʃaɪ̯dn̩] »
- Berlin : écouter « scheiden [ˈʃaɪ̯dn̩] »
Néerlandais
Étymologie
- Voir scheiden en allemand.
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | scheid | scheidde |
jij | scheidt | |
hij, zij, het | scheidt | |
wij | scheiden | scheidden |
jullie | scheiden | |
zij | scheiden | |
u | scheidt | scheidde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben ou zijn | scheidend | gescheiden |
scheiden \sχɛj.dǝː\
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,8 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « scheiden [sχɛj.dǝː] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « scheiden [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « scheiden [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « scheiden [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.