sequestro

Ido

Étymologie

Du latin sequestrum.

Nom commun

Singulier Pluriel
sequestro
\Prononciation ?\
sequestri
\Prononciation ?\

sequestro \sɛ.kwɛ.ˈstrɔ\

  1. Séquestration.

Italien

Étymologie

Du latin sequestrum[1].

Nom commun

Singulier Pluriel
sequestro
\Prononciation ?\
sequestri
\Prononciation ?\

sequestro \Prononciation ?\ masculin

  1. Séquestre.
    • Conservare sotto sequestro.
      Conserver sous séquestre.
  2. (Illégalité) Séquestration, kidnapping.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Voir aussi

  • sequestro sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Références

  1. « sequestro », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage

Latin

Étymologie

De secus[1] (dérivé de sequor) avec le même suffixe que intra, intro.
Le verbe dérive de l’adverbe comme intrare de intro. Le nom sequester (« celui qui garde à part, jusqu'au jugement, un objet litigieux ») dérive du verbe comme adulterare donne adulter.

Adverbe

sequestro \Prononciation ?\

  1. À part.
    • sequestro ponere.
      mettre en séquestre, mettre à part.

Verbe

sequestro, infinitif : sequestrāre, parfait : sequestrāvi, supin : sequestrātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Séquestrer, mettre en séquestre.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Séparer, éloigner.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • sequester qui intervient, s'entremet, s'interpose »)
  • sequester médiateur, entremetteur, intermédiaire ; dépositaire (de biens contestés), receleur potentiel ; séquestre »)
  • sequestra médiatrice, entremetteuse »)
  • sequestrarius relatif au séquestre »)
  • sequestratim séparément »)
  • sequestratio dépôt chez une tierce personne ; séparation »)
  • sequestrator celui qui empêche »)
  • sequestratorium lieu de dépôt »)

Forme de nom commun

sequestro \Prononciation ?\

  1. Datif singulier de sequestrum.
  2. Ablatif singulier de sequestrum.
    • sequestro ponere.
      mettre en séquestre.

Références

  1. Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage

Portugais

Étymologie

Du latin sequestrum.

Nom commun

SingulierPluriel
sequestro sequestros

sequestro masculin

  1. Séquestration.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe sequestrar
Indicatif Présent eu sequestro
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

sequestro \sɨ.kˈɛʃ.tɾu\ (Lisbonne) \se.kˈɛs.tɾʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sequestrar.

Prononciation

Références

  • « sequestro », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.