tagañ

Voir aussi : tagan

Breton

Étymologie

Du moyen breton tagaff[1][2].
Dérivé de tag, avec le suffixe -añ.

Verbe

Mutation Infinitif
Non muté tagañ
Adoucissante dagañ
Spirante zagañ

tagañ \ˈtɑː.ɡã\ intransitif-transitif (voir la conjugaison), base verbale tag- (pronominal : en em dagañ)

  1. Attaquer.
    • E-doug ar veaj-se, e Bro-Spagn, e tiskaras Gwener un ourz hag e lazhjomp un niver bras a vleizi hag a glaske hon tagañ.  (Daniel Defoe, Abrobin, traduit par Yeun ar Gow, Al Liamm, 1964, page 151)
      Au cours de ce voyage(-là), en Espagne, Vendredi abattit un ours et nous tuâmes un grand nombre de loups qui essayaient de nous attaquer.
  2. Étouffer, étrangler.
    • Jozef a oa e bord an hent o taga o c’hoarzin.  (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 499)
      Joseph était sur le bord du chemin en train d’étouffer (étouffant) de rire.
  3. Dévorer, Suffoquer.

Variantes

Dérivés

  • tagadeg
  • tagadenn
  • tagadur
  • tagadurezh
  • tager
  • tagerez
  • tagerezh

Références

  1. Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
  2. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 708b
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.