tener ganas

Espagnol

Étymologie

Composé de tener et de ganas.

Locution verbale

tener ganas \Prononciation ?\ (se conjugue → voir la conjugaison de tener)

  1. Vouloir, avoir envie.
    • Tener ganas de ir a tu casa.
      Avoir envie d’aller chez toi.
    • Si tienes ganar de llorar
      Piensa en mí.
       (María Teresa Lara, Piensa en mí, 1935)
      Si tu as envie de pleurer
      Pense à moi.
    • Siempre me dices que tienes
      ganas de venir a verme.
      Lo dices, pero no vienes.
       (José Bergamín, Duendecitos y coplas, 1963)
      Tu me dis toujours que tu as
      envie de venir me voir.
      Tu le dis, mais tu ne viens pas.

Synonymes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.