testamento

Voir aussi : Testamento

Espagnol

Étymologie

Du latin testamentum.

Nom commun

testamento (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. Testament.

Prononciation

Voir aussi

  • testamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Espéranto

Étymologie

De l'espagnol testamento.

Nom commun

testamento \te.sta.ˈmen.to\

  1. Testament.

Prononciation

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « testamento [Prononciation ?] »
  • Toulouse (France) : écouter « testamento [Prononciation ?] » (bon niveau)

Voir aussi

  • testamento dans le recueil de citations Wikiquote (en espéranto) 

Ido

Étymologie

De l'espéranto testamento.

Nom commun

Singulier Pluriel
testamento
\Prononciation ?\
testamenti
\Prononciation ?\

testamento \tɛ.sta.ˈmɛn.tɔ\

  1. Testament.

Italien

Étymologie

Du latin testamentum.

Nom commun

Singulier Pluriel
testamento
\tes.ta.ˈmen.to\
testamenti
\tes.ta.ˈmen.ti\

testamento masculin

  1. Testament.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • testamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • testamento dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Latin

Forme de nom commun

testamento \Prononciation ?\

  1. Génitif singulier de testamentum.
  2. Datif singulier de testamentum.
  3. Ablatif singulier de testamentum.

Portugais

Étymologie

Du latin testamentum.

Nom commun

testamento masculin

  1. Testament.

Voir aussi

  • testamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.