titan
Français
Étymologie
- Voir Titan.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
titan | titans |
\ti.tɑ̃\ |
titan \ti.tɑ̃\ masculin (on rencontre, très rarement, le nom féminin titane pour désigner dans le premier sens une Femme)
- Géant, personne ou chose de force ou de taille hors du commun.
Le titan [un chêne géant] se dressait devant elles, allongeant au-dessus de leurs têtes des bras monstrueux d’où pendaient des oripeaux de mousse.
— (Green, Journal, 1934)- Un travail, une œuvre de titan, un travail, une œuvre gigantesque.
- (Fantastique) Géant spécialement grand et fort.
- (Entomologie) Nom vernaculaire du Titanus giganteus.
L’acteur britannique Dominic Monaghan s’enfonce dans la forêt tropicale brésilienne à la recherche du titan, un coléoptère presqu’impossible à débusquer.
— (tv-programme.com)
Traductions
Prononciation
- canton du Valais (Suisse) : écouter « titan [Prononciation ?] »
- Nancy (France) : écouter « titan [Prononciation ?] »
Voir aussi
- titan sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (titan)
- « titan », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Anglais
Variantes orthographiques
Prononciation
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « titan [Prononciation ?] »
Espagnol
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe titar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(ellos-as/ustedes) titan | ||
titan \ˈti.tan\
- Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de titar.
Prononciation
- Madrid : \ˈti.tan\
- Séville : \ˈti.taŋ\
- Mexico, Bogota : \ˈti.t(a)n\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈti.taŋ\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈti.tan\
Occitan
Étymologie
- Voir Titan.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
titan \ti.ˈtan\ |
titans \ti.ˈtans\ |
titan \ti.ˈtan\ masculin (graphie normalisée)
Prononciation
- Béarn (France) : écouter « titan [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Roumain
Nom commun 1
neutre | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
titan | titanul | ||
Datif Génitif |
titan | titanlui | ||
Vocatif |
titan \tiˈtan\ neutre singulier
- (Chimie) Titane.
Nom commun 2
masculin | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
titan | titanul | titani | titanii |
Datif Génitif |
titan | titanlui | titani | titanilor |
Vocatif |
Synonymes
Voir aussi
- Titan sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain)
- Titan (mitologia greacă) sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain)
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | titan | titanet |
Pluriel | titan | titanen |
titan \Prononciation ?\ neutre
- (Chimie) Titane.
Nom commun 2
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | titan | titanen |
Pluriel | titaner | titanerna |
titan \Prononciation ?\ commun
- (Mythologie) Titan.
Forme de nom commun
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | tita | titan |
Pluriel | titor | titorna |
titan \Prononciation ?\
- Singulier défini de tita.
Prononciation
- Suède : écouter « titan [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.