torno

Voir aussi : Torno, tornó

Breton

Forme de verbe

Mutation Forme
Non muté dorno
Adoucissante zorno
Durcissante torno

torno \ˈtɔr.no\

  1. Forme mutée de dorno par durcissement (d > t).

Espagnol

Étymologie

Du latin tornus tour de potier »).

Nom commun

SingulierPluriel
torno tornos

torno \ˈtoɾ.no\ masculin

  1. Tour de potier.
    • Torno de alfarero.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Technique) Tour mécanique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Tourniquet.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. (Dentisterie) Fraise dentaire.

Synonymes

  • torniquete

Dérivés

Apparentés étymologiques

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe tornar
Indicatif Présent (yo) torno
(tú) torno
(vos) torno
(él/ella/usted) torno
(nosotros-as) torno
(vosotros-as) torno
(os) torno
(ellos-as/ustedes) torno
Imparfait (yo) torno
(tú) torno
(vos) torno
(él/ella/usted) torno
(nosotros-as) torno
(vosotros-as) torno
(os) torno
(ellos-as/ustedes) torno
Passé simple (yo) torno
(tú) torno
(vos) torno
(él/ella/usted) torno
(nosotros-as) torno
(vosotros-as) torno
(os) torno
(ellos-as/ustedes) torno
Futur simple (yo) torno
(tú) torno
(vos) torno
(él/ella/usted) torno
(nosotros-as) torno
(vosotros-as) torno
(os) torno
(ellos-as/ustedes) torno

torno \ˈtoɾ.no\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tornar.

Prononciation

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « torno [ˈtoɾ.no] »

Voir aussi

Références

Latin

Étymologie

Dénominal de tornus (« tour de potier »).

Verbe

torno, infinitif : tornāre, parfait : tornāvi, supin : tornātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Tourner, façonner.
    • idque ita tornavit (deus), ut nihil effici possit rotundius  (Cicéron, Univ. 6)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes

Dérivés

  • tornatilis tourné, fait au tour »)
  • tornatim en tournant, au tour »)
  • tornator tourneur »)
  • tornatura art de tourner »)

Références

Portugais

Étymologie

Du latin tornus tour de potier »).

Nom commun

SingulierPluriel
torno tornos

torno \tˈoɾ.nu\ (Lisbonne) \tˈor.nʊ\ (São Paulo) masculin

  1. (Technique) Tour.

Dérivés

  • em torno autour »)
  • tornear
  • tornilho

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe tornar
Indicatif Présent eu torno
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

torno \tˈoɾ.nu\ (Lisbonne) \tˈor.nʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tornar.

Prononciation

Références

Voir aussi

  • torno sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.